گوگل داکس مبتنی بر هوش مصنوعی
گوگل‌داکس با کمک سرویس جدید مبتنی بر هوش مصنوعی، گرامر و دستور زبان جملات نوشتاری را بررسی کرده و پیشنهاداتی برای اصلاح آن در اختیار کاربر قرار می‌دهد.
گوگل داکس مبتنی بر هوش مصنوعی

گوگل‌داکس با کمک سرویس جدید مبتنی بر هوش مصنوعی، گرامر و دستور زبان جملات نوشتاری را بررسی کرده و پیشنهاداتی برای اصلاح آن در اختیار کاربر قرار می‌دهد.

قطعا هیچ‌کس دوست ندارد که در متن ایمیل یا پست وبلاگی که می‌نویسد، اشتباهات گرامری و دستور زبان دیده شود. هرچند بروز اشتباهات نوشتاری گاهی واقعا گریزناپذیر است؛ ولی برخی اشکالات گرامری و نوشتاری می‌تواند به اعتبار و آبروی نویسنده‌ی متن صدمه‌ی جدی وارد کند.

همان‌طور که می‌دانید گوگل داکس ابزاری برای بررسی املا یا spell-checking در اختیار کاربران قرار می‌دهد؛ ولی این ابزار، نمی‌تواند اشکالات گرامری متن را تشخیص دهد و برای انجام این کار نیاز به برنامه‌هایی مانند گرامرلی (Grammarly) وجود دارد. چند سال قبل، افزونه‌ی کروم گرامرلی، به‌عنوان ابزاری پیشرفته برای بررسی متن و استخراج اشکالات گرامری آن معرفی شد. گرامرلی متن را چک می‌کند و در صورت مشاهده‌ی ایراد و اشکال، برای اصلاح آن پیشنهادهای مختلفی در اختیار کاربر قرار می‌دهد. هرچند گرامرلی تا حدی موفقیت‌هایی را به‌دست آورد ولی برنامه‌ی کامل و دقیقی نبود. ظاهرا گوگل در حال توسعه‌ی رقیب جدیدی برای گرامرلی است تا بتواند با برنامه‌ای مبتنی بر یادگیری ماشین، اشکالات گرامری موجود در متن‌ها را شناسایی کرده و پیشنهادهای اصلاحی در اختیار کاربر قرار دهد.

سرویس جدید چک و اصلاح اشکالات گرامری Google Docs، از طریق برنامه‌ی Google Early Adopter در دسترس کاربران قرار دارد و اساسا برای به‌حداقل رساندن اشتباهات ترجمه در الگوریتم‌های ترجمه‌ی ماشینی طراحی شده است. این سرویس جدید مبتنی بر هوش مصنوعی، می‌تواند اشتباهات گرامری متن را شناسایی کرده و پیشنهادهایی برای اصلاح در اختیار کاربر قرار دهد. Google ادعا می‌کند که این سرویس جدید می‌تواند اشکالات ساده مانند استفاده از «a» به جای «an» تا اشتباهات پیچیده‌تر گرامری مربوط به متون پیچیده‌ی قانونی را شناسایی کرده و پیشنهاد اصلاح بدهد.

دیوید تکر مدیر بخش محصولات G Suite اعلام کرد: 

گوگل، رویکرد بسیار موثری برای اصلاح اشتباهات دستور زبان در متن‌های ترجمه‌‌شده‌ی ماشینی در پیش گرفته است. به‌عنوان مثال، تصور کنید می‌خواهید متنی را از زبان فرانسوی به انگلیسی ترجمه کنید. رویکرد گوگل بر این مبنا شکل گرفته است که کاربر بتواند به ترجمه‌ای دقیق و بدون اشکالات گرامری دسترسی پیدا کند. گوگل، سابقه‌ی طولانی در فناوری‌های ترجمه‌ی متون دارد و این سرویس جدید در راستای تلاش‌های چندین ساله‌ی گوگل معرفی می‌شود.

باید دید سرویس جدید مبتنی بر هوش مصنوعی، می‌تواند همانند افزونه‌ی گرامرلی، اشکالات نشانه‌گذاری یا انتخاب نادرست واژه‌ها در متن را نیز اصلاح کند یا خیر. جالب اینجاست که گوگل از سرویس‌های مبتنی بر هوش مصنوعی استقبال می‌کند و ظاهرا به سرویس‌ ترجمه و رویکردهای بهینه‌سازی آن توجه ویژه‌ای نشان می‌دهد. باید دید گوگل چگونه می‌خواهد سرویس‌های ترجمه مبتنی بر هوش مصنوعی را در طول زمان روی سایر محصولات خود پیاده‌سازی کند. خوشبختانه، گوگل برنامه‌ی چک کردن گرامر را به‌صورت API در دسترس سایر توسعه‌دهندگان قرار داده است، هرچند به‌نظر نمی‌رسد سایر توسعه‌دهندگان برنامه‌ای برای توسعه‌ در این حوزه داشته باشند.

تهران، خیابان شریعتی، خیابان ظفر، بلوار آرش
0919 5305100 ارتباط با مشتریان